Transcripción generada por IA de la Comisión del Distrito Histórico de Medford 23/03/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Christopher Bader]: Bien, entonces comencemos. Y entonces tenemos dos elementos que considerar. Uno es el documento que hemos estado intentando, que nos ha costado editar, en Google Docs, pero no creo que nadie aparte de mí y Chris Donovan hayan podido editarlo, ¿correcto? ¿Fred?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Pude editarlo. No tuve ninguna edición, así que estaba contento con las cosas que hiciste. No recibí tu versión editada.

[Adam Hurtubise]: Yo, no pude editarlo. Um, yo, ya sabes, lo vi y, um, lo imprimí. Um, no lo estaba, no pude editarlo en línea. Sólo tengo pequeñas cosas muy pequeñas que le cambiaría. Mmm, creo que es excelente. Lo que se ha hecho.

[Christopher Bader]: Bueno. Entonces, Chris Donovan, quieres mencionarlo y podemos repasarlo.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Um, las pautas mismas. Disculpe. ¿Quieres que repase las pautas mismas? Sí. Sí, mencionémoslo y revisemos las diapositivas. Este es el bebé de Fred. Está realmente hecho de maravilla. Finalmente tenemos algunas pautas, algunas reglas básicas, algunas cosas que decirle a la gente. Fred, ¿verdad? Esta es una especie de huella básica de lo que estamos tratando de hacer aquí. Así que no agregué ningún cambio. Y Fred, es lo tuyo, pero estas son nuestras órdenes de marcha. Esto es lo que hacemos aquí en la Comisión de Distrito. Seguimos estas pautas de las personas. Haznos estas preguntas, esto es por lo que nos guiamos.

[Christopher Bader]: Seguro. Bueno, ¿por qué no lo revisamos y vemos si alguien tiene algún comentario?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Fred, ¿quieres explicarlo, Fred?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí, déjame, creo que puedo hacerlo, déjame hacerlo hasta aquí, Chris. Ahí vamos. ¿Puedes? Esta es tu versión en Google Docs.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí, y me disculpo si alguien, ya sabes, no podemos editarlo, ya veremos, diría que es un mejor enfoque, pero la idea es simplemente sacar algo de ese material. En el futuro, podría simplemente codificarlo en un correo electrónico, pero esto es realmente bueno, Fred.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Si todos pueden ver la pantalla y ver las ediciones, Chris, hasta donde yo sé, eres el único que pudo ingresar o que realmente tuvo interés en ingresar para ver esto, así que.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Es mucho, pero vamos a partir del planteamiento general. Sección uno paso uno.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí. Así que no lo sé, Chris, eres bienvenido.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: No, me encanta. El objetivo principal de las pautas de diseño del distrito histórico de Medford es fomentar la preservación y altos estándares de diseño en los distritos históricos locales de Medford para salvaguardar el patrimonio arquitectónico y la importancia histórica de la ciudad. Esa es simplemente una gran declaración desde el principio. Cierto, Chris Bader, ¿verdad? Sí, sí, estoy de acuerdo. Son una especie de órdenes de marcha. Luego, la siguiente línea es, ya sabes, más utilidad, como que estas pautas se han desarrollado para fomentar renovaciones, modificaciones y nuevas construcciones para repetir el tejido de diseño de los distritos y ayudar a mantener su integridad arquitectónica e histórica. Ahora, creo que es una línea tan genial que creo que necesitamos, necesitamos a alguien que, ya sabes, defender esa declaración ya que esto es lo que hacemos. De esto se trata todo esto. Esa es una gran línea de apertura. Y ahora, para llegar a los aspectos prácticos, Fred, ¿quieres leer, ya sabes, el ABC, ya sabes, aquí?

[Christopher Bader]: Bueno, no tenemos por qué hacerlo. Lo leemos en voz alta, pero

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Pero para repasar cada línea a medida que avanzamos, ¿se habla de avanzar a través de ella? Sé que es un poco excesivo, pero no afecta la conversación.

[Christopher Bader]: Lo único que podría agregar a la primera oración es algo adicional que estamos salvaguardando, que es el carácter de los vecindarios históricos de Medford. Porque esto es algo totalmente local. Bueno, no es totalmente local, pero... Chris, ¿estás diciendo el distrito de South Street o... No, no, en general, en general, la primera oración aquí?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, podría agregar, quiero decir, podría agregar eso después, ya sabes, el patrimonio arquitectónico, lo que estás diciendo, lo que estás diciendo: el carácter de los vecindarios históricos de Medford. salvaguardar el patrimonio arquitectónico de la ciudad. Déjame ver si entra aquí. El, de nuestros barrios, nuestros barrios históricos.

[Christopher Bader]: De nuestros barrios, sí.

[Unidentified]: Yo añadiría histórico. ¿Hay alguna manera de combinar esas dos oraciones?

[Melanie Tringali]: El carácter de nuestro, Para salvar el patrimonio arquitectónico de la ciudad. Y barrios históricos y significado o algo así. No creo que necesites tenerlo separado, pero.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Barrios históricos. Y el de Medford. Llega a ser un poco complicado.

[Unidentified]: Creo que puedes, puedes.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Importancia histórica. Creo que se podría, se podría perder importancia histórica.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, podría sacarlo si queremos hacer una edición en vivo, podría.

[Unidentified]: Sí, claro.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Toma esa pieza, tal vez debería tomarla. Patrimonio histórico, coma, luego significado histórico. Y barrios. Y luego entra.

[Christopher Bader]: Sí, suena bien, se ve bien.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: con el fin de salvaguardar el patrimonio arquitectónico de la ciudad, su importancia histórica y el carácter de nuestros vecindarios históricos. Sí.

[Christopher Bader]: Suena genial. Excelente.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: ¿Quiere incluir la palabra Medford y el carácter de nuestros vecindarios históricos de Medford?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: No, no creo que nada de eso lo cubra. Es sólo Medford hasta el final.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Se han desarrollado pautas para fomentar renovaciones, modificaciones y nuevas construcciones para respetar el tejido de diseño de los distritos y mantener la integridad arquitectónica e histórica.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Entonces creo que es un buen enfoque general. Ese es el gran paraguas bajo el que trabajamos aquí.

[Christopher Bader]: Seguro. Bueno. ¿Qué tal B? Vamos a ver. ¿Alguien tiene comentarios sobre B? Repasemos C. Sí, sí, creo que C es importante. Porque muchas de estas casas tienen añadidos de siglos posteriores.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Y creo que me impresionaron algunos de los dichos que dicen que estas cosas cambian con el tiempo. No están congelados y todo cambia constantemente. entonces Incluso los cambios no originales pueden volverse históricos con el tiempo.

[Christopher Bader]: Sí, sí. Sí, D se ve bien. ¿Algún comentario sobre D?

[Unidentified]: Bien, veamos.

[Christopher Bader]: E, ¿alguien comenta sobre E?

[Unidentified]: No.

[Christopher Bader]: Bueno.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí. Bueno, lo único que diría sobre D, es decir, con respecto a sus propiedades físicas, es que podría interpretarse como que hay que reemplazar la madera con madera o el vidrio con vidrio o el hierro con hierro. Y me pregunto si eso podría eliminarse. Y realmente, es más el valor del diseño, la textura y las cualidades visuales que

[Christopher Bader]: Sí, tal vez visual en lugar de físico o algo así.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, en esto está la calidad visual. Podría considerar tachar eso, no sé dónde está aquí el tema del ponche. No estoy familiarizado con este aquí.

[Melanie Tringali]: Creo que en Google, si estás editando en Google, si simplemente retrocedes, creo que lo hace, pero podría estar equivocado.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: No sé si esto no parece tener cambios de pista.

[Melanie Tringali]: Tienes que subir para ver donde dice editar en la esquina superior derecha. Golpea ese pequeño triángulo al lado de la edición. Sube un poquito más.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: A la derecha.

[Melanie Tringali]: No, a la derecha de eso. ¿Ves donde dice editar?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: No, no lo hago. A la derecha de eso, Fred.

[Melanie Tringali]: El derecho de eso.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Creo que está cubierto.

[Melanie Tringali]: Justo debajo de donde dice compartir. Debajo del botón azul donde dice compartir.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Aquí lo tienes. Está bien. Edición. Sí.

[Melanie Tringali]: El código sugiere.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno. Gracias. Eso fue cubierto por todas tus fotos, todos. Entonces. Entonces, en este caso, si lo borro, ahí va. Basta con tachar eso. Bueno.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Gracias, Melania. Sí.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Puedes hacerte cargo de esto, Melanie, la próxima vez. Entonces puedes estar allí.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Este es un buen precedente sobre cómo hacer esto de forma comunitaria, si funciona.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí. Entonces creo que eso simplemente relaja nuestra capacidad de exigir. No creo que tengamos que exigir, ya sabes, el reemplazo de las cosas ojo por ojo. Manzanas y naranjas un poco.

[Unidentified]: Bueno. ¿Algún comentario sobre uno o dos?

[Adam Hurtubise]: Bueno. Tenía un comentario sobre el número dos, pero creo que Fred se encargó de solucionarlo con ese último cambio. Quería agregar una oración al final de dos que diga que se pueden considerar materiales modernos, pero si eso se soluciona con el cambio que hicimos en F, Estoy bien con dejarlo como está.

[Unidentified]: Bueno.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Creo que es una buena intención.

[Unidentified]: Disculpe.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Lo lamento. ¿Son originales coincidentes? Tal vez debería decir que tal vez deberíamos agregar un pequeño descargo de responsabilidad allí. Entonces tenemos algo de margen de maniobra allí.

[Adam Hurtubise]: Como si lo dejamos, como si lo dejamos en grande, como un, muy amplio de lo que la gente simplemente lo presentaría. Y luego podríamos decir algo así como que se pueden considerar materiales modernos para que, como tecnología, ya sabes, a medida que avanzan las cosas, ya sabes, la gente pueda presentar cosas diferentes, ya sabes, y ver si funciona con el diseño general de la casa.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí. Me pregunto qué nuevos materiales coinciden con los originales. Tal vez podríamos simplemente, eso lo más cerca posible. Quiero decir, eso nos da cierto margen de maniobra, supongo, ahí dentro.

[Christopher Bader]: Se puede decir parecerse, coincidir o parecerse.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: O parecerse lo más posible a los originales, algo así.

[Christopher Bader]: Llamemos al margen de maniobra. Sí, creo que es una muy buena sugerencia, Joe. Gracias. ¿Eso cubre tu preocupación, Joe?

[Adam Hurtubise]: En realidad, no puedo leer lo que comparte la pantalla. Mi esposa está alimentando a mis hijos en este momento, así que estoy tratando de que ella venga y lo amplíe por mí. Pero estoy seguro de que lo que dejes estará bien.

[Unidentified]: DE ACUERDO. DE ACUERDO.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bien, creo que coincide o se parece lo más posible al original. Entonces, sí.

[Christopher Bader]: Bueno. Y luego, para tres, esta es mi edición. Sólo quería ser más, ser más positivo.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí, pero esa no es una afirmación escandalosa cuando la miras. Definitivamente entiendo lo que estás diciendo, pero la firma sintética es realmente agradable y simple, ¿verdad? Eso es bastante sencillo, ¿verdad? Por lo general, esto no se recomienda. No digo que no puedas, simplemente digo que en general estás desanimado, pero no querías liderar con eso, Chris Bader, no querías liderar con eso. No quería empezar con eso. Sí.

[Christopher Bader]: Y dice, ya sabes, esto es una decisión grupal.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí, pero lo dice debajo, piensas en los términos, En el texto, sí se habla de revestimiento sintético, pero simplemente no querías esa primera línea ahí.

[Christopher Bader]: Simplemente no lo quería primero, ¿verdad?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí. Bueno. De eso se trata. Porque dice revestimiento sintético. Ya sabes, si lo hacen debido a las dificultades, ya sabes, realmente no puedes detenerlos, pero preferiríamos. Bueno. ¿Entonces quieres sacar eso? ¿Fue la decisión, Brett?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí, eso está bien para mí. Ya está tachado aquí, así que podemos dejarlo fuera.

[Christopher Bader]: Está bien, está bien.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Y luego le da la opción de revestimiento sintético en la segunda parte.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí, sí. Y esto lleva algo positivo: fomentaría fuertemente la madera y el ladrillo como materiales históricos. Bien, sigamos adelante.

[Christopher Bader]: Bien, veamos. No tuve ningún comentario sobre mampostería y piedra. ¿Alguien más?

[Unidentified]: Bueno. Bueno.

[Christopher Bader]: ¿Qué tal los tejados? Ahora bien, este es mi caballo de batalla personal, pero si otras personas quieren decir los paneles solares, porque los considero personalmente, los considero una monstruosidad, pero.

[Melanie Tringali]: Son una monstruosidad.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Pero si están en el lado opuesto, esa es una de las premisas, Chris Bader, y si puedo hacer una pregunta, una de las premisas es la visibilidad, ¿sabes? Entonces, si no se muestra, ¿es eso, digamos, para paneles solares como ejemplo?

[Christopher Bader]: Bueno, aquí ya se menciona que se colocaría discretamente. En realidad deberías hacerlo, esa no es la ortografía correcta. No te refieres discretamente en ese sentido.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: ¿Quieres decir cómo se escribe discretamente? No sé.

[Christopher Bader]: Y no, no E-T-E, sino E-E-E-E-T.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Oh sí. Está bien. ¿Se le ocurre lo discreto?

[Christopher Bader]: Ahí vamos. Sí. Ese es el que quieres. Eso es lo que quieres decir. Muy bien, Chris Bader.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí, lo tengo.

[Christopher Bader]: Bueno, tengo un doctorado en lingüística.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Y aquí es donde entró en juego.

[Adam Hurtubise]: Tenía algo que quería agregar a los techos, la segunda sección. Yo quería, creo que, así que al final de la oración donde dice detalles de instalación, diría que se recomiendan y luego agregaría algo similar, como hicimos anteriormente para que se puedan considerar los materiales para techos modernos. No sé si eso está bien o no. ¿Dónde estamos, dónde estamos? Techos número dos, Fred.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Techos número dos.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Iba a, iba a desfallecer. Podríamos decir que podríamos eliminar esto.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Y en situación de dificultad.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí, podría copiarlo. Baja aquí al tejado dos y pon eso.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Estás en albañilería. Estás en albañilería.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Oh, Bruce, estoy en dos aquí.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Correcto.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Y entonces diríamos, en aquellos casos en los que se proponen razones de penurias demostradas y tejados sintéticos, algo así.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Correcto. Y también hay un segundo.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Nuevo techo.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Nuevo techo. Correcto.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Yo diría que en lugar de reproducirlo, debería parecerse al original que teníamos allí anteriormente.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Quise decir la palabra parecerse.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Lo más cerca posible.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí. ¿Te gusta eso, Joe?

[Adam Hurtubise]: Sí. Eso es excelente. Además, no sé si me estoy saltando aquí, pero en los paneles solares, que era el punto seis de la línea, también quería agregar paneles solares y el cableado asociado. Entonces yo, porque lo que he notado en muchas instalaciones de paneles solares es que el cableado que recorre la casa tiene un aspecto brutal. Ya sabes, es casi Ya sabes, entonces no sé cómo haríamos para hacer eso. Quizás paneles solares. Y cableado. Y cableado asociado. Sí, buen trabajo.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Los paneles solares y el cableado relacionado, y otros componentes mecánicos del techo, como, ya sabes, controladores de aire, ventiladores y elementos del techo, se considerarán caso por caso.

[Christopher Bader]: Suena bien. Simplemente me desharía del primero y. Entonces solo paneles solares, cableado relacionado y otros. Ahí vamos. Sí. Vale, genial.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: ¿Todos contentos con esto? Sí, colóquelo en la parte trasera o al costado de la propiedad si es posible. Me encanta.

[Christopher Bader]: Sí. Por aquí. En cuanto a las ventanas y puertas, solo quiero mencionar una, por ejemplo, desde mi propia experiencia personal con una casa que en realidad se encuentra en uno de nuestros distritos históricos. Puse un baño nuevo, un baño completamente nuevo, y quería una ventana. Entonces puse una ventana de madera que se parecía a las otras ventanas. Ya sabes, creo que hay situaciones en las que queremos permitir nuevas ventanas. O incluso, en ocasiones, la eliminación de ventanas.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Muy bien, bueno, esa era la frase original de Somerville. Oh, podríamos sacar eso. No tengo ningún problema con eso.

[Adam Hurtubise]: Vale, genial. Sí, estoy de acuerdo. Creo que eso es excelente. Y lo que estaba pensando en hacer, ya sabes, y por supuesto, simplemente ejecutarlo, así que número dos, agregando una oración como, cuando se consideran ventanas modernas, se recomendaría usar luz dividida simulada como opción preferida.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Explica eso, Joe.

[Adam Hurtubise]: Entonces, si se va a reemplazar una ventana en la estructura con una ventana moderna para tener una que tenga la luz dividida simulada, Entonces sería como una luz dividida simulada. Entonces lo que harán, lo que harán es, la propia hoja, um, es una, ya sabes, doble o triple banda de dolor, lo que significaría, ya sabes, dos pedazos de vidrio que tendrían, um, ya sabes, me he ido llenando o algo así. Y luego, um, ya sabes, en el exterior del vaso de un cordero aplicado. y luego entre los dos vidrios, otro cordero, y luego uno en el interior, para que simule, ya sabes, las ventanas antiguas con, ya sabes, con los corderos de las ventanas originales.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: ¿Estás diciendo que hay un reemplazo visual con las ventanas viejas para que parezcan más antiguas?

[Adam Hurtubise]: Sí, entonces si fueras a hacer una ventana de reemplazo, ya sabes, si eso fuera a ser considerado, ya sabes, sería mucho mejor hacer una que sea una ventana de luz dividida simulada, en lugar de, ya sabes, una con, ya sabes, eliminar los corderos en, ya sabes, el diseño de las luces de vidrio.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Lo único que diría al respecto, Joe, es que probablemente deberíamos pedir luces divididas auténticas como ADL y SDL. Las luces divididas auténticas en realidad tienen láminas individuales de vidrio separadas por un montante, a diferencia de las luces divididas simuladas, que solo tienen una especie de pegamento. Entonces quiero, ¿es eso parte de su intención o realmente están distinguiendo entre luces divididas auténticas y luces divididas simuladas?

[Adam Hurtubise]: No lo hago, quiero decir, no lo soy, así que si todos sienten que quieren seguir totalmente con la auténtica luz dividida, está bien. Me gusta, ya sabes, me gusta la opción de tener, ya sabes, luz dividida simulada en ciertas circunstancias, ya sabes, especialmente, ya sabes, avanzar con, ya sabes, la forma en que van las cosas con los costos de energía y, Ya sabes, la forma en que van las cosas con eso, ya sabes, tener esa opción, ya sabes, no lo es, si todos no están de acuerdo con eso, definitivamente puedo seguir adelante.

[Christopher Bader]: No, no, estoy de acuerdo con eso, Joe, con la siguiente salvedad. Si es indistinguible de las auténticas luces divididas.

[Adam Hurtubise]: Bueno, nunca entenderás eso porque, quiero decir, la belleza de las auténticas ventanas con luz dividida es que cuando... Ya sabes, cuando el vidriado entra en la hoja, están un poco separados uno del otro. Entonces, cuando miras la casa, tiene eso. Quiero decir, es fantástico, ¿sabes? Sabes, solo estoy pensando en seguir adelante, ya sabes, y siempre podemos volver a visitarlo más adelante también. No quiero demorarme en eso.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, yo diría esto, Joe, y Creo que es un tema muy delicado aquí. Luchamos por las ventanas más de lo que deberíamos. Así que intentaría dejarlo lo más abierto posible a nuestra discreción, porque estoy un poco preocupado. No pondría luces divididas auténticas allí, porque creo que será como una piedra contra el cristal, si insistimos en eso. Y creo que las luces divididas simuladas son una obviedad. Podríamos lograrlo fácilmente. Sólo estoy tratando de mantener las cosas, mantener nuestras opciones lo más abiertas posible aquí.

[Christopher Bader]: Bueno. ¿Quieres dejarlo como está, Fred?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, agregaste la palabra montañas, y creo que eso es fundamental para nosotros, así que no sé cómo, si queremos decir, en situaciones de ventana nueva. Nuevamente, no estoy seguro de que queramos encerrarnos. Simular luces divididas es aceptable, pero básicamente les pedimos que se pongan delante de nosotros y defiendan cualquier ventana que propongan.

[Christopher Bader]: Bueno. Entonces, ¿cómo, cómo, necesitamos decir eso? ¿O simplemente lo dejamos como está?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, por eso creo que el número tres, Creo que es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, es, Es mortal cuando la gente viene con nosotros y tenemos que pelear por las ventanas.

[Christopher Bader]: Sí, sí.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Así que estoy feliz de dejarlo como está, o puedo agregar una oración, nuevamente, es lo que hemos agregado a estas otras. Y estoy de acuerdo contigo, Joe, es bueno incluir eso ahí. Casos individuales en los que se proponen luces divididas sintéticas o artificiales debe parecerse lo más posible al original. Creo que algo así es lo que estamos tratando de lograr con todas estas cosas. Así que lo siento, subo y edito eso. Así que les dejaré a ustedes la tarea de decidir qué queremos hacer en este caso.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Suena como un buen punto de partida, Fred. Suena como una discusión más profunda en Windows, como si quisiéramos tener otro pequeño comité paralelo otro día, pero simplemente avanzando. Pero eso es genial, Joe. Gracias por agregar algo de información a ese mundo. Sí, no hay problema.

[Christopher Bader]: Muy bien, ¿entonces lo dejaremos como está por el momento?

[Adam Hurtubise]: Sí, voy a seguir adelante. Eso no es un problema. Vale, claro.

[Christopher Bader]: Bien, entonces agregué el número cuatro. Sí. ¿Deberíamos siquiera mencionar los materiales? En este Congreso se vota por la madera.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, eres muy alentador. No lo sé, no lo sé. Necesariamente queremos fomentar mucho cualquier cosa relacionada con Windows. No sé. Es un tema muy delicado.

[Melanie Tringali]: Yo, ya sabes, cuando miro casas que tienen ventanas originales e históricas, hay una gran diferencia.

[Christopher Bader]: Quiero decir, Oh, absolutamente.

[Melanie Tringali]: Y si puedo reemplazar todas las ventanas de mi casa para que se parezcan más a las originales, lo haría, sé que es caro. Um, creo que alentarlos a hacerlo es una cosa, pero no estamos diciendo que no lo vamos a aprobar. Bien.

[Christopher Bader]: Bien.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Es más para la ventana de reemplazo. Y hemos cubierto esto mucho en aplicaciones anteriores. Son los detalles del forro y la faja y todo eso. Estaba tratando de mantenerme alejado del lenguaje duro que dicta ese tipo de cosas.

[Christopher Bader]: ¿Quieres dar las cuatro?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Yo creo que es un poco, No creo que esto contribuya necesariamente a nuestro caso aquí.

[Christopher Bader]: Bien, entonces demos cuatro. Sí, por mí está bien.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: ¿Todos están de acuerdo con eso entonces? Bueno.

[Adam Hurtubise]: Sí, está bien.

[Christopher Bader]: Vamos a ver. Debería conservarse y repararse, sí.

[Melanie Tringali]: ¿Hay algún comentario en alguna parte? No puedo verlo. Hay un comentario en el documento.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Oh sí. Este comentario por aquí. Creo que eso es sólo por mi edición aquí. Y luego Sharon dice que no hay material indistinguible. Se pone en cuclillas con ese también. Eso se relaciona con este del que acabamos de hablar.

[Christopher Bader]: Bueno. ¿Alguien tiene algún comentario sobre los porches?

[Adam Hurtubise]: Me gustaría agregar, ya sabes, con respecto a los sistemas de barandillas, que es un poco difícil, pero, ya sabes, si estás reemplazando las barandillas, ya sabes, eso consideraríamos, si está bien considerar, ya sabes, sistemas de barandillas que no sean de madera, que sean, ya sabes, un material moderno. Pero el único problema que veo, así que lo digo, pero el problema que veo con eso es que hay algunos fabricantes que tienen perfiles históricos y de excelente apariencia. Y luego están, ya sabes, otros que son, Son bonitos, pero ya sabes, tienen un perfil moderno. Entonces, ya sabes, ¿es algo que vale la pena dejar de lado o es algo que vale la pena agregar? Entonces, ya sabes, simplemente seguiré lo que otras personas dicen sobre eso.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, lo mencionaré, Joe, el número dos bajo E, Porches y escaleras, si se necesitan nuevos componentes exteriores, es decir uno sintético o artificial, deben coincidir lo más posible. Y eso abre, en mi opinión, todos estos sistemas de los que estás hablando que tienen carácter histórico, puede que no sean de madera, pero están destinados a parecerse a la madera. Así que creo que el número dos está intentando dejar la puerta abierta.

[Adam Hurtubise]: Perfecto, vale, sí, sí, vale, sí. Estoy de acuerdo.

[Christopher Bader]: Excelente. DE ACUERDO. Está bien. ¿Alguien más en los sofás? Bien, ¿nuevas incorporaciones?

[Unidentified]: Vamos a ver.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Entonces, lo que están tratando de hacer en Somerville, y estoy de acuerdo con eso, y lo hemos hecho de alguna manera en nuestras cosas, es que, ya sabes, no tienes que simplemente copiar y pegar la parte de la casa en la adición. Tenemos la propiedad histórica. Si es de naturaleza histórica, queremos conservar la integridad histórica del edificio original, pero las adiciones pueden tener un carácter ligeramente diferente al que queremos. Creo que lo están intentando. En cierto modo los subordinan a la apariencia del edificio original, pero no tienen por qué coincidir con él. A qué están tratando de llegar con esto. En estos.

[Christopher Bader]: Artículos aquí. ¿Qué tal? Ya sabes, nuevamente, estoy tratando de enfatizar lo positivo aquí. Quizás el año nuevo debería, debería. Ya sabes, No parecerse, pero ¿cuál es el término arquitectónico para algo que es compatible con o?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, en el número uno dice que la integridad de la propiedad debe ser compatible en tamaño, escala, material y carácter de la propiedad y el vecindario. Yo diría que tal vez la próxima adición debería limitarse a los lados traseros, pero eso es Quiero decir, no lo sé. Quiero decir, creo que nuevamente, hay un descargo de responsabilidad siempre que sea posible. Entonces. Bueno. No es posible. Tengo que poner un. Ampliación en el frente de mi casa y luego tenemos que tratarlo como una comisión. Entonces creo que esto es un. Buen idioma para. Sí. Ya sabes, deja algo de margen de maniobra en lo que puedas. Seguro. Escala de la adición.

[Christopher Bader]: Estoy de acuerdo con la forma en que está, pero no estoy seguro de que la primera cláusula realmente nos ayude mucho. ¿Por qué no simplemente tener una nueva incorporación que sea compatible en tamaño, escala, material y carácter? Estamos tratando de enfatizar lo que la gente puede hacer en lugar de lo que no pueden hacer.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Está bien. Así que las nuevas incorporaciones deberían ser necesarias. Voy a hacer de abogado del diablo por un segundo. Mmm. Quiero decir, algunas de las razones por las que creo que estamos tratando de desarrollar estos distritos históricos es para evitar

[Melanie Tringali]: Sabes, creo que desde una perspectiva individual, puedo ver dónde un desarrollador usaría esto como una escapatoria para hacer lo que quiera. Sólo digo que eso es todo. Creo que es una buena idea. Sin tener eso ahí. Así que creo que todavía hay una oportunidad para que la gente venga y lo ponga delante. Pero lo que estamos diciendo es que en la mayoría de los casos, no lo sé, simplemente estoy haciendo el papel del abogado del diablo.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, de nuevo, todos estos idiomas y agregué muchas de estas cosas. En general, no debería ser así. Quiero decir, intentar dejarnos tanto.

[Melanie Tringali]: Sí, por eso no creo que sea necesario eliminarlo.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: ¿Por qué no lo dejamos ahí? Sí. Quiero decir, creo que eso se debe a que, como dijiste, Melanie, hay muchas de estas adiciones. Son la cola que mueve la casa, en algún momento se vuelven más grandes de lo que tú los construyes, así que.

[Christopher Bader]: Está bien, está bien. ¿Alguien, algún otro comentario sobre dos, sobre uno? Bueno. Quiero decir, creo que dos es bueno. No estoy seguro de que signifique mucho para el profano.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, en cuanto a los arquitectos, eso les da una pequeña oportunidad de ofrecer diseños que sean comprensivos.

[Christopher Bader]: Sí, dejémoslo ahí.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sin copiar cosas.

[Christopher Bader]: Sí. Ah, y creo que tres también es importante. Bien, ¿algún otro comentario sobre las nuevas incorporaciones?

[Adam Hurtubise]: No, se ve bien.

[Christopher Bader]: DE ACUERDO. Muy bien, áticos. Ahora bien, esto es solo que no tengo ningún problema con el lenguaje de G y H, pero me pregunto si son necesarios.

[Adam Hurtubise]: Sí, ¿a qué edificios se aplica esto? Sí.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: En otros distritos históricos, he hecho muchos balcones en las azoteas, buhardillas y todo ese tipo de cosas. Y creo que esto podría aplicarse más si alguna vez llegamos a un distrito histórico de Medford Square donde surgen ese tipo de cosas. Por eso no nos ocupamos a menudo de la ampliación de tejados. Entonces, si queremos eliminarlo y si necesitamos agregarlo más adelante, podríamos hacerlo, pero estaba en las pautas de Somerville. Por eso está aquí.

[Melanie Tringali]: Entonces, pero esto no es solo, no es solo un mazo, sino que estás hablando solo de adiciones, ¿verdad? También, y de ir más allá, ¿verdad?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Estos son verticales, básicamente se trata de adiciones verticales a las casas.

[Melanie Tringali]: Sí, así como hicieron eso en el antiguo, simplemente hicieron una adición vertical al antiguo, en Manfred Square, al antiguo teatro, donde estaba la antigua Elizabeth Grady, ¿verdad? Entonces, y eso, esta situación se aplicaría a eso, ¿es correcto?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Creo que tienes razón, sí.

[Christopher Bader]: ¿Quieres dejarlo ahí, Melanie? Sí.

[Unidentified]: Sí.

[Christopher Bader]: Vale, genial. Dejémoslo ahí. ¿Está bien, H?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: ¿La palabra buhardilla va ahí, Fred, o está implícita en eso?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: La adición a la azotea incluiría una buhardilla, sí. I could put dormers in there, penthouses, dormers, and other rooftop additions.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Esa es la palabra que siempre escuchamos, ¿sabes?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Está bien. El dormitorio de la casa de alquiler es otra adición a la azotea. Bueno. Me gusta eso.

[Christopher Bader]: Bueno. Mmm, no. Entonces, estás pensando principalmente en Medford Square y cosas así.

[Melanie Tringali]: Sí. Medford Square, creo que Haines Square también es un buen lugar. Hay muchos edificios arquitectónicos bonitos en Haines Square. Quiero decir, no tanto, así que supongo que esto también se aplica a la Nueva Ciencia, ¿verdad?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, si conseguimos un distrito histórico en Haines Square.

[Melanie Tringali]: Sí, solo digo en el futuro, pero sí.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, y a veces surge, Chris, con consultorios dentales o oficinas de bienes raíces y cosas donde la gente pone Se inscribe en casas porque las convierten en un edificio de oficinas o lo que sea, un consultorio dental. Por eso está ahí.

[Christopher Bader]: Sí, sí. Y de hecho tenemos un letrero cuestionable, hay un letrero dental en una de las casas en el distrito de Simon que no creo que sea tan atractivo.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: ¿Esa casa está realmente en el distrito? Chris, no sé si la línea se mueve o no.

[Christopher Bader]: No estoy totalmente seguro.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Yo comprobaría si realmente está en el distrito.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Pero esto salvaguarda las cosas en el futuro.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Si eso estuviera en el distrito, podríamos señalar esto y decir, tu cartel, no nos gusta, o lo que sea. Sí, sí.

[Christopher Bader]: DE ACUERDO. Vale, paisaje. Ahora bien, ¿tenemos realmente control sobre las cosas que están a nivel? Bueno, debería ser yo quien pueda responder esa pregunta.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, hemos tenido muchas discusiones a lo largo de los años sobre muros de piedra y muros de contención y elementos de piedra de los caminos de entrada y todo eso. Entonces, la verdad es que si ellos obtienen un permiso, tendríamos autoridad sobre ello. Si lo hacen como parte de, si no está permitido, simplemente están dando un paseo por el costado. Realmente no tenemos autoridad sobre esto, pero si les falta un dibujo, podemos comentarlo.

[Christopher Bader]: Bueno. Muy bien, ¿alguien tiene algún comentario sobre mí? ¿Está bien, Jay?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Disculpe, lo siento, Chris, ¿qué pasa con los árboles? Y Fred, ¿qué pasa con, ya sabes, a veces tienes estos árboles icónicos, pero hay algo allí sobre la copa de un árbol o el paisaje arbóreo?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí, no creo que tengamos ninguna autoridad sobre los árboles. Bueno. Lo hicimos, pero lo hicimos.

[Christopher Bader]: Sí. Creo que eso es correcto. Una eliminación de adiciones no originales. Jay me parece bien. ¿Algún comentario sobre Jay?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sólo necesito un espacio ahí. Agregaré eso allí. Porque Jay y Kay empiezan a meterse Mmm, y luego. Demolición selectiva y todo eso. Eso creo. Lo alentaríamos. Um, se eliminará una adición no original. Mmm, y luego. Kay realmente dice, escucha, si quieres demolerlo todo. Lo consideramos una alteración y está sujeto a nuestra revisión. Entonces estos, estos llegan a. Queremos opinar sobre eso.

[Unidentified]: Sí, sí.

[Christopher Bader]: No, creo que esto es bueno. También plantea la cuestión, que no creo que se aborde en este borrador: ¿qué pasa con las nuevas construcciones, verdad? Tuvimos un caso hace unos años y creo que recordarán a Fred y Charlotte. de un tipo en Governor's Ave que quería construir una casa completamente nueva. Y construyó una casa moderna y las diversas, creo que Fred y Claire, corríjanme si me equivoco, Fred, insistieron en que la masa de la casa fuera consistente con el resto del vecindario.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí, ese es un punto excelente, Chris, que aquí no abordamos nuevas construcciones. Esa casa fue un perfecto ejemplo de ello. Y me pareció que construyó una casa muy bonita, moderna y única. Y esperaba que se desatara el infierno cuando estuviera terminado y no recibí ni una sola queja al respecto. Y todavía está ahí. Todos podemos ir a verlo. Tenía un arquitecto amigo mío que intentaba construir una casa nueva en un terreno baldío en Arlington, en un distrito histórico. Y se pelearon con uñas y dientes por un diseño moderno. Y terminaron poniendo allí esa horrible cosa colonial que no tenía valor alguno para nadie. Así que no lo sé, podríamos No sé qué decir sobre las nuevas construcciones, pero podría intentar encontrar algo de lenguaje en otras pautas.

[Christopher Bader]: Sí. Sí. Quiero decir, eso significaría que no podemos aprobar esto hoy, pero no creo que sea crucial.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, repito, creo que podemos aprobarlo y luego modificarlo porque es el número tres.

[Christopher Bader]: Bueno. Entonces podemos. Me gustaría ver eso. Sí. Adelante.

[Melanie Tringali]: No, no tuve comentarios.

[Christopher Bader]: Bueno. Creo, creo que una pequeña sección sobre nuevas construcciones, y que básicamente tenemos una revisión arquitectónica de las nuevas construcciones y que no se limita a eso, hay que construir algo que parezca victoriano o colonial en algún sentido, lo cual es realmente, estoy totalmente de acuerdo con Fred en que mucha de la llamada arquitectura colonial es simplemente kitsch absolutamente horrenda. Pero sí, pensemos en eso para el futuro.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Muy bien, entonces la enmienda, creo que podemos incluirla ahí. Y me gustaría encontrar algún lenguaje progresista sobre las nuevas construcciones que nos brinde cierta capacidad para no encerrarnos en una réplica laboral de cosas que no existen.

[Christopher Bader]: DE ACUERDO. ¿Es correcto modificar estas directrices temporalmente? Bien, entonces la tercera parte. Bueno. Se ve bien. Divisibilidad. Creo que eso es legalmente necesario.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Ese es el final allí mismo.

[Christopher Bader]: Sí. Bueno. Creo que todo el mundo ha intervenido en esto. Tenemos a todos nuestros miembros de la comisión de miembros aquí. ¿Puedo tener un, queremos aprobar?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, me gustaría simplemente abrir la puerta para cualquier comentario de último momento.

[Christopher Bader]: ¿Alguien comenta?

[Unidentified]: Ninguno para mí.

[Christopher Bader]: ¿Está bien, Joe?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: No, se ve bien. ¿Charlotte sigue con nosotros? No veo a Charlotte en mi pantalla, pero Charlotte, ¿sigues ahí?

[Christopher Bader]: Puede que se haya caído.

[Melanie Tringali]: Ella está aquí. La veo. Ella está en silencio. La veo.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Está bien, bueno, dejaré de compartir. Ahí estás. Sí, ahora veo a Charlotte.

[Christopher Bader]: Sí, ¿puedo presentar una moción para aprobar en el formato que acabamos de aprobar?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Y hacer una moción para aprobar las nuevas pautas para el distrito histórico.

[Christopher Bader]: Ah, lo siento. La moción no debería ser sólo aprobar, sino aprobar su publicación en el sitio web de HDC, que, por cierto, Estaremos llegando la próxima semana. Es, ya sabes, ha habido un problema con la facturación y cerraron el sitio web por un tiempo.

[Melanie Tringali]: ¿Podemos simplemente aportar 25 millones de dólares adicionales al presupuesto?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Y yo agregaría a la moción que van a ser, les pondré la fecha de hoy, 23 de marzo de 2023. Entonces tienen una fecha específica. Bueno.

[Christopher Bader]: Bien, sí, entonces la moción es tuya, Chris, ¿puedes revisar tu moción para aprobarla y publicarla en el sitio web?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Me gustaría hacer una moción para aprobar y publicar en el sitio web las nuevas pautas del distrito histórico de Medford.

[Melanie Tringali]: Apoyo la moción.

[Christopher Bader]: Vale, gracias, Melanie. ¿Fred? Sí. ¿Chris Donovan?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí.

[Christopher Bader]: ¿José? Sí. ¿Está bien, Carlota?

[Melanie Tringali]: Sí.

[Christopher Bader]: Perfecto, vale. Y yo también voto que sí. Entonces sí, aprobado por unanimidad con todos los miembros presentes. Bien, bien. Bueno, esto es enorme. Creo que esto realmente hará que nuestro trabajo en el futuro sea mucho más fácil.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Buen trabajo, Fred. Se ha trabajado mucho en eso, Fred. Buen trabajo.

[Adam Hurtubise]: Estuvo muy, muy bien hecho. Excelente trabajo.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Les agradeceré a todos y agradeceré a Somerville. Los copié. Ahora lo intentaré, espero poder guardar esta versión aquí. Ese sería mi próximo desafío aquí. Entonces sí.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Bueno. Entonces, Charlotte, ¿alguna vez tuviste acceso a eso con lo compartido a través de Google? Y Joe, ¿alguna vez conseguiste el acceso compartido a través de eso? Chris Bader, ¿lo hiciste?

[Christopher Bader]: Pude publicar mi Vaya, mis comentarios. Sí.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Así que tú, Melanie, lo hiciste porque trabajaré con cada uno de ustedes individualmente.

[Melanie Tringali]: Haz ejercicio, debería hacerlo. Voy a tener que dejarme intentarlo. Llegué allí. Pude ver el original. Y lo vi por última vez antes de que nos conociéramos por última vez. Hace dos semanas.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Um, entonces simplemente usar la cuenta de Google y luego poder extraer ese documento para compartirlo es lo último y hay muchas abejas de formulario allí. También hay una carpeta. ¿Cuál es el distrito histórico de South Street donde se forman las abejas? Entonces hay dos carpetas, una con todas las abejas de Medford y la otra solo con el distrito de South Street. Forma B. Así es como está organizado. Y uno de los archivos son las pautas en las que Fred está trabajando ahora mismo, editando, y debería poder actualizarse. Pero Joe, ¿cómo te fue con el tuyo? ¿Alguna vez tuviste acceso a él?

[Adam Hurtubise]: Pude acceder a él. Pude imprimirlo, pero no pude realizar ningún cambio. alteraciones o cambios en el mismo.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Tal vez algo sobre el editor y el propietario, pero lo viste y eso es importante y resolveremos el resto. Quizás me ayude en estas cosas, supongo. Yo también, yo también. Y los formularios B, deberías poder verlos. Charlotte, finalmente, ¿lo viste? Estoy listo. Bien, está bien. ¿Chris Bader? Sí, sí.

[Melanie Tringali]: Así que todavía estoy buscando tu correo electrónico. Así que simplemente saqué las pautas de diseño histórico. Pero había una carpeta a la que enviaste que no estaba allí.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Entonces, solo en tu cuenta de Google, si vas a alguna subcategoría para compartir conmigo, debería haber invitaciones desde allí. Pero te lo reenviaré esta noche y veré si puedes hacer un seguimiento. Y estoy feliz de hacer un seguimiento.

[Melanie Tringali]: Tengo dos correos electrónicos.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Tiene que ser un Gmail. Tiene que terminar con un Gmail.

[Melanie Tringali]: Sí. Entonces tienes que enviarlo a mi cuenta de Gmail. Bien. Y luego Tringalia Gmail.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Seguiré eso. Haré un seguimiento de eso. Chris, nuestra próxima reunión, ¿cuándo es nuestra próxima reunión?

[Christopher Bader]: Nuestra próxima reunión es el 13 de abril.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: 13 de abril. Bien, para levantar la sesión, Krista, ¿algo más?

[Christopher Bader]: No, no, no, no queremos levantar la sesión todavía. Queremos pasar. El plan. Dios mío, se nos acabó el tiempo.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: El plan de extensión desde, desde. Hizo un gran trabajo al resumir un montón de cosas.

[Christopher Bader]: No lo tengo aquí frente a mí, pero tal vez, tal vez. ¿Queremos hablar de eso la próxima vez o queremos repasarlo?

[Melanie Tringali]: Sé que querías, creo que una de las razones por las que nos reunimos fue para repasar en este momento también, porque sentí que había algún tipo de urgencia para iniciar el plan. ¿No fue eso de lo que hablamos la última vez?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí, sí. Bueno, déjame ver si puedo, déjame ver si puedo subirlo a la pantalla aquí. Déjame intentar subirlo a la izquierda de mi pantalla.

[Christopher Bader]: Gracias.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Tengo que buscar un correo electrónico y luego abrirlo aquí.

[Melanie Tringali]: Creo que lo tengo si quieres que lo comparta.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: ¿Quieres compartirlo, Melanie? Quizás estés mejor con eso.

[Melanie Tringali]: Tengo muchas ventanas abiertas, pero espera un segundo. Lo tengo aquí mismo.

[Unidentified]: Comparte, comparte mi pantalla. ¿Dónde está el botón? Aquí abajo. Bueno. Bien, ¿pueden ver eso? Sí, sí. Bueno.

[Christopher Bader]: Bien, este es un documento muy breve, así que tal vez podamos revisarlo. Y no creo que todos hayan tenido la oportunidad de verlo. Solo lo obtuve al compartirlo hace aproximadamente una hora. Así que estoy de acuerdo con Sharon en que es crucial llegar a los propietarios, a los vecinos y al público en general. Y por vecinos me refiero específicamente a mantequillas en el sentido del estatuto. personas que poseen casas o viven a menos de 300 pies de cualquier casa en el distrito histórico local.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Chris, ¿hay alguna manera de obtener esa lista? Porque las 18 casas son bastante finitas, bastante rectas. Sí, sí.

[Christopher Bader]: Dennis, ¿sigues activo? ¿Qué pasa, perdón? Sólo me preguntaba si O bien, alguien del Ayuntamiento puede proporcionarnos una lista de casas que se encuentran dentro de un radio de 300 pies de cualquiera de las casas en el distrito histórico local propuesto.

[Denis MacDougall]: Sí, si me envías el mapa, la lista de las casas, puedo hacerlo. Puedo crear un mapa. Es bastante fácil de hacer.

[Christopher Bader]: Vale, fantástico. Sí, eso pensé. Sí, hay un software que tienen en el Ayuntamiento que hace que sea bastante fácil hacerlo.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Entonces, ¿el plan será ir tras esas 18 casas, y luego el plan separado será ir tras las contiguas con 300? Correcto. Bien, entonces

[Christopher Bader]: Luego, en la etapa uno, ella quiere comunicarse, solo nueve están ocupadas, eso es interesante. Y luego veamos, ¿alguien quiere añadir algo más a esto?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Quién es quién y quién ha sido notificado y quién no. Sí, eso es algo así. Entonces, si alguien tiene alguna conexión identificable con esos otros. Ya sabes, pueden intervenir, pero, um, claro. Lo siento, mi hijo va a entrar.

[Unidentified]: Voy a ponerte chicos encima por un segundo.

[Christopher Bader]: Sí, definitivamente queremos detalles aquí, como quién ha sido notificado, qué casas están ocupadas por sus propietarios y cuáles no, y qué propietarios residentes están a bordo y cuáles no han sido contactados o quizás se han opuesto. Creo que queremos tener una hoja de cálculo, tal vez nuevamente, compartida en Google Docs, aunque hasta ahora hemos tenido resultados mixtos con Google Docs, pero tal vez debería haber una hoja de cálculo en Sí, podemos poner eso.

[Melanie Tringali]: Sí, Sharon hizo uno de esos la última vez. Creo que sólo hay que copiarlo en Google. Ella compartió eso con nosotros en la última reunión.

[Christopher Bader]: Está bien, está bien. ¿Puedes encargarte de eso, Chris? Lo haré, sí. Vale, genial.

[Melanie Tringali]: Entonces solo tengo una pregunta sobre esto. Sé que Sharon está aquí. Lo sé, Chris, si una de las cosas que no vi aquí, tal vez sea parte de la discusión es cómo se van a comunicar las cosas. Porque creo que eso es tan importante como con quién y cuándo nos comunicamos.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí, Melanie, por correo electrónico, probablemente por correo electrónico, así que creo que eso sería si podemos obtener una dirección de correo electrónico de estos propietarios y proveedores también, supongo que en esa medida, eso requiere que nos comuniquemos para que se realice toda la comunicación.

[Christopher Bader]: no exclusivamente, sino para incluir el correo postal. De modo que cada vez que contactemos a alguien por teléfono, en persona o por correo electrónico, también debemos comunicarnos por escrito con las personas que no necesariamente tienen acceso, por ejemplo, a propiedades que no están ocupadas por sus propietarios. ¿Ves lo que quiero decir? Es necesario reflejarlo. Todo lo que hagamos electrónicamente tiene que reflejarse en el correo postal.

[Melanie Tringali]: Entonces esa fue, supongo, mi pregunta. La otra pregunta fue, ¿cuál es el mensaje?

[Christopher Bader]: Sí, exactamente.

[Melanie Tringali]: Podemos repasar eso y hablar de ello después o no, pero creo que una de las cosas es que pasaremos por esto y podremos hablar de ello más tarde, supongo.

[Christopher Bader]: Creo que una de las cosas clave que falta aquí es: ¿cuál es el mensaje? ¿Qué estamos tratando de hacer?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Me gustaría poner algo de alegría en esto, algo emocionante. Y ahí es donde pienso poner todo esto sobre la mesa ahora, porque realmente se trataba de las directrices, lo cual fue un gran paso. Pero, ¿hay alegría en esta celebración del Distrito Histórico de South Street? ¿Estamos hablando de la narrativa de la construcción naval allí y del Mystic River? Eso es lo que pensé que estábamos aportando. Así que debería haber una celebración, un pequeño artículo de prensa al respecto. El alcalde está involucrado en ello, la sociedad histórica involucrada en ello para hablar de esto. Entonces podemos hablar de eso en otro momento. pero eso es parte de este mensaje. Tal vez ese sea el ensayo sobre el que Melanie estaba preguntando, pero ¿cómo hacemos llegar este mensaje? Les enviaremos Chris Bader o algún tipo de postal para esas personas, los contiguos y las 18 personas del distrito. ¿Es ese el pensamiento básico que al menos acertará?

[Christopher Bader]: Pero creo que lo que quieres decir con Melanie es, quiero decir, sí. Así que adelante.

[Melanie Tringali]: Lo que quiero decir es que, dada nuestra historia de la silvicultura, hubo mucha, um, Ya sabes, hubo muchos buenos comentarios, mucha gente a favor y en contra. Pero creo que mi pensamiento fue ese, y Chris, realmente me estoy apoyando en ti porque creo que eres tú, no sé, estoy imaginando esta postal con esta foto antigua de estas casas antiguas y el barco y realmente hablando sobre la historia y lo que estamos tratando de hacer en lugar de simplemente decir, oye, vamos a convertir esto en un distrito histórico. Pero la razón detrás de lo que estamos haciendo y por qué intentamos preservar la historia de Medford.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: De hecho, hice un pequeño tríptico, ya sabes, una pieza, pero tratar de incluir esa terminología es lo que me encantaría repasar. Fue un poco simplista, ya sabes, lo que escribí, pero pensé que tal vez lo primero, porque estábamos tratando de no chocar y tratando de conseguir algo de buena voluntad para esto desde el principio era, um, um, conseguir que los propietarios lo respaldaran. Chris Kelly decía: realmente necesitamos que los propietarios conduzcan esto, lo cual no entiendo porque somos nosotros los que lo conducimos. de la historia, tratando de calcular cuántas personas realmente vendrán al Ayuntamiento. Chris Bader, vamos a tener un momento frente al Ayuntamiento para debatir esto. Va a ser arriba o abajo, ¿verdad? ¿Vamos a tener una votación positiva y negativa sobre esto?

[Christopher Bader]: No, no. Entonces en lo que respecta al Ayuntamiento, primero hay una audiencia pública, que sin duda deberíamos hacer de forma presencial, pero también podemos considerar hacerlo de forma remota. Si lo hiciéramos en persona, necesitaríamos a todo el ayuntamiento, a toda la gran cámara del ayuntamiento. Y entonces está esa audiencia pública. Y después de la audiencia pública, hay una reunión del concejo municipal para votar a favor o en contra sobre si se aprobará el distrito histórico. Y esas son dos reuniones separadas.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Bien, de acuerdo con este plan también, parte del mismo tendrá algo en el sitio web sobre lo que sucederá con South Street. Entonces, ¿cuándo se piensa en hacer algún tipo de anuncio de que esto ya está en marcha y que pronto tomaremos algunas decisiones y nuevas pautas?

[Christopher Bader]: Sí, sí.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Bueno, Chris, también nos recordaría que necesitamos el informe de Chris Skelly.

[Christopher Bader]: Sí. Sí.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Ojalá lo sea, es la historia. Su versión de la historia. Estamos tratando de decirlo. Respecto a la construcción naval y.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí. Sí.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Ese es el informe del estudio preliminar. Fred, el informe del estudio preliminar. Bien.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Sí. Esto es un requisito como parte de las directrices de la comisión histórica masiva.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Entonces, si pudiéramos preguntarle a Chris,

[Christopher Bader]: Le pagamos para que hiciera esto. Básicamente, tiene que hacerlo lo antes posible. Nos hemos fijado en los límites. Queremos que, en consulta con nosotros, elabore una narrativa, uniendo la historia del área, el patrimonio arquitectónico del área, todo eso. Y queremos que lo haga probablemente antes de nuestra próxima reunión.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí, y para Melanie, para que usted diga, mantener la presión para el primer paso, comunicarse con el resto de esos 18 propietarios para averiguar, ya sabe, decirles lo que está pasando, creo que es importante. Y cuando terminamos eso, siento que, está bien, todos los que se supone que deben saberlo lo saben, entonces es el segundo nivel, ya sea esa postal que se envía entre eso y tal vez algo en el sitio web, que ahora está disponible para el público, ya sabes, a mayor escala, y ponemos una bandera en el suelo. Bueno. Así que abordaremos esas 18 casas en las próximas dos o tres semanas, tal vez para la próxima reunión o para la siguiente reunión. Y eso se hará. Y luego veremos si podemos conseguir algo para que la letra tenga que crecer hasta las mantequillas. Bueno.

[Christopher Bader]: Chris es el, es el tríptico. Folleto, ¿puedes ponerlo en Google Docs para que todos puedan, podemos ir? Lo haré y también lo enviaré por correo electrónico, solo para facilitar... Está bien, pero, sí, repasémoslo en nuestra próxima reunión de la misma manera que repasamos las pautas. Sé que lleva tiempo, pero creo que es importante dominar el lenguaje.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Entonces, ¿por qué no...? Creo que agregué algo fuera de las pautas, una versión temprana de las pautas de Fred, pero es solo una idea, es una imagen de esto, ya sabes, Creo que usó la casa del abuelo, algún pequeño dato, pero lo ajustaremos y lo convertiremos en algo específico.

[Christopher Bader]: Bien, entonces tendrás, pondrás eso, pondrás un borrador del tríptico en Google Docs, Chris. Lo haré. Bueno. Veamos, y definitivamente lo haré. Obtenga un borrador, si es posible, la próxima semana de Chris Skelly del informe preliminar, que como mencionó Fred, en realidad es un requisito legal, pero también es parte de todo el proceso de divulgación.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Y está bien. Entonces, Chris, ¿cómo conseguimos una publicidad en el sitio web del distrito histórico? ¿Cómo obtenemos una actualización sobre un nuevo párrafo allí?

[Christopher Bader]: Eso lo haré, trabajaré con usted, bueno, podemos hacerlo, hay dos opciones. O alguien, ¿cómo se llama ese software de sitio web que le permite editar sitios web? ¿Cómo se llama?

[Melanie Tringali]: Se llama CMS, soluciones de gestión de contenidos, pero no es tan sofisticado.

[Christopher Bader]: ¿Cuál es el que se usa para los blogs web?

[Melanie Tringali]: WordPress.

[Christopher Bader]: WordPress, sí. Es un sitio de WordPress. Entonces, es posible que alguien, algún miembro de la comisión, pueda encargarse de ello, o puedo conseguir que alguien del ayuntamiento lo haga, o podemos pedirle al proveedor del sitio web que lo haga por nosotros. Esos son los tres.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Esos son los tres, consigue a alguien del ayuntamiento y muéstrame que estoy feliz de seguir adelante con esto, Chris, en el futuro, pero sería bueno decir algo sobre South Street. Ya sabes, hay algo en los planes o simplemente, o al menos simplemente aprobamos algunas pautas nuevas. Fred, ¿verdad? Así que simplemente aprobamos esas pautas. Correcto. Saquemos eso a la luz si pudiéramos solo esa propaganda.

[Christopher Bader]: Sí, claro. Creo que hemos aprobado, obviamente, queremos aprobar todo lo que aparece en el sitio web. Entonces. Pongamos las directrices en el sitio web por el momento, pero redactemos algo. Probablemente deberíamos pensar en una página relacionada con South Street.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Y deberíamos, así que puedo escribir eso, como dos párrafos, solo una descripción general rápida. Sí, ¿puedes hacer un primer borrador de eso, Chris?

[Christopher Bader]: Entonces, en realidad tienes dos cosas en tu plato. Bueno, probablemente más de dos, pero el triple, ya sabes, que será un documento en papel y la página web, ya sabes, la página web que se colocará en el sitio web de la ciudad. Y luego podemos revisarlos, editarlos, aprobarlos y prepararlos para nuestra próxima reunión. ¿Suena bien? Eso estuvo bien. Sí. Bueno.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Y ese encuentro nuevamente fue Fred. 13 de abril 13 de abril para levantar la sesión.

[Christopher Bader]: Um, sí, echemos un vistazo rápido al paso de la etapa dos. ¿O tal vez por qué no levantamos la sesión? Y ya sabes, estábamos todos cansados, estoy seguro.

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: El segundo paso es el sitio web, Chris. Así fue el sitio web y correr la voz. Entonces creo que acabamos de tocar eso. Se vuelve un poco más profundo. Los pasos iniciales son publicar algo en el sitio web y, sí, publicar algo en el sitio web. Suena bien.

[Christopher Bader]: Bueno. ¿La gente quiere continuar o deberíamos suspender la sesión y reanudarla el 13 de abril?

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Yo, mientras avancemos en este proceso y podamos continuar, seguir dando estos pasos de los que hemos hablado y que Sharon describió aquí.

[Christopher Bader]: Bueno.

[MCM00001302_SPEAKER_02]: Creo que tenemos que seguir, mantener la pelota en movimiento aquí.

[Christopher Bader]: Sí. Bueno. Um, entonces sí, entonces suspendamos la sesión. Vamos a levantar la sesión y tenemos tres elementos de acción. Eh, eh, Bueno, supongo que debería hacer arreglos para que las pautas se publiquen en el sitio web, que hemos autorizado. También presionaré a Chris Kelly para obtener el primer borrador, pero eso espero. Informe preliminar del estudio preliminar el informe del estudio preliminar y terminarlo y entregarlo a todos los miembros de la comisión a tiempo para revisarlo antes de la reunión del 13 de abril. Esos son 2 elementos de acción para mí. Y luego 2 elementos de acción para Chris. Son para poner el tríptico en el. en Google Docs y lo mismo con el texto propuesto para el sitio web, la página web. ¿Suena bien?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Sí.

[Christopher Bader]: Bien, ¿puedo presentar una moción para aplazar la sesión?

[SxgiOOMwDHY_SPEAKER_22]: Moción para aplazar la sesión.

[Christopher Bader]: Vale, ¿segundo? Segundo. Bien, gracias, Charlotte. Bien, ¿entonces Charlotte? Sí. ¿Fred? Sí. ¿Melanie? Sí. ¿Cris? Sí. ¿José? Sí. Vale, excelente. Y yo también voto que sí. Bien, entonces los veré a todos. Chris y yo daremos seguimiento a esos cuatro elementos de acción y nos vemos a todos el 13 de abril.

[Unidentified]: Muy bien, suena bien.

[Christopher Bader]: Gracias.

[Unidentified]: Gracias a todos.



Volver a todas las transcripciones